On the Web: Lutz Mommartz

As I’ve mentioned here before, the Internet Archive, with its extensive collection of public-license video, audio and text, is a major, and sometimes stunning, resource for everyone. And it’s not static at all—I recently came across a newer section called “German Cinema”. The name’s misleading, as it contains just one filmmaker’s work—namely Lutz Mommartz.



Who’s Lutz? Learn, as I did:

The Lutz Mommartz Film Archive is a collection of the film works of German film-maker Lutz Mommartz, considered to be one of the pioneers in the film genre known as the “other cinema”. Mommartz was born in Erkelenz in 1934 and spent most of his life in Dusseldorf. He began making movies in 1967 and eventually became Professor of Film at the Kunstakademie Munster. He still lives and works in Germany, dividing his time between Dusseldorf and Berlin.






one film

The Flash Fiction Brilliance of Viktor 57

It’s sometimes enlightening to take a browse through the consumer extravaganza that is Amazon.com, and to find what real people think of these products. What I only recently learned is that some of the reviewers are brilliant writers as well. Check out this gem from one of my personal favorites, Viktor 57, and follow the link to read more. Pure genius.



Octenol Cartridge (Three Pack)





Octenol attracts mosquitoes just as advertised. Here’s how I know this.



I crushed up the contents of an octenol cartridge and put it inside my best friend Jim’s bottle of cologne. My little prank worked better than I expected; he was covered in mosquito bite welts and came down with West Nile virus, malaria, and Western equine encephalitis as well. I felt awful, especially when the fevers, chills, and encephalitis nearly killed him. When Jim finally got out of the hospital, I told him, out of guilt, what I had done. Jim tried to strangle me, but he was so weak he could barely get his hands around my throat. I didn’t blame him; I would have been just as mad.



Jim doesn’t speak to me anymore. I did hear from his lawyer, though. What was supposed to be a harmless prank has cost me my best friend and has taught me a valuable lesson: I will never use a pathogenic vector attractant in a practical joke on my friends ever again. But if I do, I will never admit it.


twittest



(Originally posted at the Contemporary Nomad)

A Molehill Out of a Mountain

As regular visitors know, I’ve spent the last 6 months (more, really) working on a big-big project, the 1000-page opus to wrap up my Eastern European crime series. It’s been hard going, but overall I’ve felt confident that the results—after all the drafts—would be worth the effort.



However, late last week I found out I’ve been barking up the wrong tree. Turns out a 1000-page novel is out of the question. Given my career thus far (fair-to-middlin sales), and my publisher’s resources, the cover price would be prohibitive, and booksellers wouldn’t order it. Certainly some of this has to do with the 250 pages I sent in as a sample, which lean a little too far to the literary side, not enough on the crime-detection side. Since my publisher is a crime publisher, this is obviously an issue.



As you can imagine, this was a shock to me. Had I known, I might have put the last 6 months to better use. I wasn’t angry, not really, just surprised. I could also see my editor’s logic—she always makes good sense.



Should I have put up a fight, to hold onto my vision of things? Given my previous post on Bob Dylan following his own way, you might think so. But I didn’t. Not out of fear, but because, when I sat back and thought about the few readers I have, I tried to look at the book from their perspective, and realized that they might find the whole thing rather tedious. I might put out a 1000-page novel one day, but slipping it within this series isn’t necessarily the place to do it.



So, being a generally constructive person, I didn’t let this get me down. I worked for three days straight, chopping what I had (around 100,000 words) down to a workable size. My plan was, in essence, to stick to the original idea, but make the story smaller—say, 400 pages—and incredibly compact. This required shrinking the section I’d written, which takes place in 1986, from 350 to 130 pages.



As you can imagine, this wasn’t easy. It required many steps, the most important being limiting the perspectives. There were around 6 in what I’d written thus far, and so I limited it to three. Choosing who would go was based entirely on whose perspective was the most engaging. I was grieved to do it, because that meant I was left with three male perspectives, and had to cut two female perspectives I was very fond of. But killing your babies is just part of the game.



Through all this work, however, something nagged at me. Trimming down a novel isn’t simple mathematics. There’s so much you have to keep track of, so much you have to feel. And I realized one of the things that was going wrong was language.When you’re writing a fat magnum opus, there’s an urge to alter your language. You know a reader’s holding a brick in their hand, and you want to communicate from the beginning how important it is to keep reading. You want them to believe it’ll be worth it. In my case, that urge led to a lot of lyrical waxing in the beginning, some of which I love, some of which I now hate.



But I persevered up through Monday night. I can do this, I kept telling myself, seeing that I’d already worked it down to less than 200 pages. Maybe I was right, maybe I could have done it, but now I’ll never know.



Why?



Because around midnight on Monday, exhausted from the day’s work, having spread stacks of pages all over the dining table to keep track of what was going on, my head cleared and I saw something entirely different. A simple scenario: A retired American couple arrives in my fictional capital for a vacation. They don’t know much about this part of the world, but they’ve been told it’s cheap, the people are very friendly, and there are pretty old churches to see. Soon after they arrive, though, things begin to go terribly wrong, and they find themselves trapped in their hotel because, outside, people are shooting at the building, and men in other rooms are shooting back.*



They’ve foolishly taken their Christmas vacation in 1989, in a country going through a violent revolutionary upheaval.



It’s good story, or it’s not—as with most fiction, the quality of the idea lies entirely in its execution. But I quickly began to see how it would then connect to my militiamen, to Emil Brod and his wife Lena, the Ministry for State Security, and all the changes 1989 wrought.



Immediately, I started taking notes, and for the last two days I’ve been writing madly (instead of posting here).



The reality now is that I’m going to have to scrap nearly everything I wrote during the last 6 months. All of that took place in 1986, and was just a preparation for the 1989 storyline that I’d only begun. As someone for whom time is always lacking, who always feels the self-imposed pressure to produce, this reality was at first hard to take.



Not anymore. One great aspect of being a writer is that when an idea is fresh, it’s like you’re walking on air. The endorphines kick in, and you can do no wrong (or, you can, but you don’t notice until the revisions).



(One could even argue that I had to go through all this to reach the fresh perspective. I wouldn’t, but that’s beside the point.)



So I’m okay. No, I’m better than okay; I’m happy. The new plan is tighter, ironically more innovative, more exciting, and—most importantly—readable! How could I not be pleased?


———-




*Not entirely my imagination, as this happened in Romania at the Hotel Intercontinental.


Stars = Happy

Given the struggles I’ve been having with my 5th book (I’ll blog about them later), it’s really wonderful to find that my 4th book, even so far in advance of its August publication, is getting noticed.



I’ve just pulled in two pre-publication reviews, from Library Journal and Publishers Weekly, and each has earned a “star”. This is a great relief, as Liberation Movements is rather different than the previous ones, which inevitably makes one a little insecure.



Forgive the blatant self-love here, I’m just very pleased.

Publishers Weekly:

(Starred Review) Steinhauer’s dazzling fourth book in his series about various police and intelligence agents in an unnamed Communist-era Eastern European country gives a large role to Brano Sev, the seriously conflicted spy who starred in the previous entry, 36 Yalta Boulevard (2005). Sev sums up the new book’s theme when he says to a younger subordinate, “Intelligence work is precisely what it says—it’s about intelligence. We are not murderers.” There’s some irony here: we know that Sev has killed several people himself. But there’s also an unexpected note of humanity, as Sev supervises the investigation by two junior agents of a murder in Russian-occupied Prague in 1968 that’s later tied to a plane hijacked by Armenian terrorists on its way to Istanbul in 1975. Another new element is the Turkish capital, alive and yeasty compared to the drab, restricted home city of 36 Yalta Boulevard. And the emergence of a major female character—a homicide investigator looking for personal justice—shows how a skilled writer working at the top of his form can keep a series from faltering. (Aug.)

Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.


Library Journal:

(Starred Review) This fourth entry in Steinhauer’s (The Bridge of Sighs) Eastern Bloc crime series deposits us in the late summer of 1968, as “the flowers of Prague’s spring” are being crushed by the Warsaw Pact’s invading tanks. In a nearby unnamed country, Brano Sev of the Ministry of State Security, the protagonist of 36 Yalta Boulevard, is now a colonel in his late fifties. He and his officers, Capt. Gavra Noukas and homicide inspector Katja Drdova, all have secrets to hide and a major crime to solve. Armenian hijackers have blown up an airplane en route to Istanbul, aboard which was a fellow officer of Armenian origin. Was the Ministry involved in the plane’s destruction? Is there a connection to a crime committed seven years earlier? To find the answers, Gavra and Katja must confront their own demons. Using alternating time lines, reverse chronology, and disrupted sequence, Steinhauer again displays his masterful manipulation of character, plot, and reader expectations. Tightly entwined story lines, compact scenes that evoke a grim world while capturing character subtleties, and a style pared to the essential make this a fast, intriguing read. Highly recommended. - Ronnie H. Terpening, Univ. of Arizona, Tucson


The Best?



As The New York Times reports:

Early this year, the Book Review’s editor, Sam Tanenhaus, sent out a short letter to a couple of hundred prominent writers, critics, editors and other literary sages, asking them to please identify “the single best work of American fiction published in the last 25 years.” Following are the results.














Steve Erickson













































THE FOLLOWING BOOKS ALSO RECEIVED MULTIPLE VOTES:A Confederacy of Dunces

John Kennedy Toole (1980)Housekeeping

Marilynne Robinson (1980)



Winter’s Tale

Mark Helprin (1983)



White Noise

Don DeLillo (1985)



The Counterlife

Philip Roth (1986)



Libra

Don DeLillo (1988)



Where I’m Calling From

Raymond Carver (1988)



The Things They Carried

Tim O’Brien (1990)



Mating

Norman Rush (1991)



Jesus’ Son

Denis Johnson (1992)



Operation Shylock

Philip Roth (1993)



Independence Day

Richard Ford (1995)



Sabbath’s Theater

Philip Roth (1995)



Border Trilogy

Cormac McCarthy (1992-1998)



The Human Stain

Philip Roth (2000)



The Known World

Edward P. Jones (2003)



The Plot Against America

Philip Roth (2004)


Where Characters Come From

(image by Bruce Nauman)



Novelists get asked a lot of questions, some of which are seemingly unanswerable. Where do you get your ideas?—for example. One of the more common ones, though, is, Are your characters based on real people?



The thing about this one is that when you answer as I do—namely, that they aren’t, though I inevitably take traits from real people in order to put together a fictional person—your friends tend to forget your answer, or simply don’t believe it.



My most blatant experience of this is with 36 Yalta Boulevard, in which the main female character is a Serb from Voivodina (northern Serbia, then-Yugoslavia) who grew up in Novi Sad. My girlfriend, strangely enough, is a Serb from Voivodina who grew up in Novi Sad.



Our shared friends of course picked up on this immediately, which is fine enough, but I slowly got reports back through my girlfriend (no one wanted to tell me directly), that friends were disturbed. They kept thinking that I was portraying my girlfriend as a confused, slightly ditzy person, and they wondered why I thought that about her. My protests seemed to fall on deaf ears.



There are different ways of going about creating, or dealing with, fictional characters. Some writers do take them directly from reality, but like I said, I’m not that kind. In fact, I seldom really get a character until a story is completely finished.



Books on writing will tell you this is foolishness, that you should know at least your main character before writing anything. Make biographical charts! What movie star does she look like? What’s his sexual experience? Give him a hobby!



No, none of that’s for me. It’s just a waste of time.



Back during my grad school years, I took a course with Tim O’Brien. It was just a week-long seminar, but done intensively, every day for something like 5 hours. And O’Brien himself is an intense man. Very physical, seemingly on the edge of exploding, he always looked as if he were wrapping himself around his desk rather than sitting behind it. He was intense.We all turned in stories beforehand, and he read and edited them before the seminar’s first day. Then, after we’d workshopped each one he’d give us back our poor, red-ink-sodden manuscripts, and later have a one-on-one with him. During the workshopping period we’d muse aloud on the process of writing, and O’Brien, being a man of strong opinions, never failed to tell us when he thought we were being sentimental (“mawkish” was his favorite word, and my story was rightly hammered for it) or simply stupid.



One day, one of the students asked how to deal with characters who were getting out of hand, who were seemingly writing their own stories. The other students started nodding their sympathy, chiming in with their own tales of character woe. That’s when I started to feel a little inept—I’d heard of this problem, but it had never happened to me. I wondered insecurely if the the reason was because I’d never written a “real” character, but all these other students had.



With some apprehension, I looked up at O’Brien, and was surprised. His face had contracted in what looked like disgust, and he shouted: “No!”



Everyone quieted.



Then he explained [and here I paraphrase, this was a decade ago]: “What do you mean, characters taking control? There’s no such thing as a character! You made them up, you’ve got to be the one to set them straight!”



There were a few mumured protests that he cut off: “Stories are about plot. Only about plot. Nothing else. They’re not about character. Characters exist only to serve the plot. They have no other reason to exist!”



Everyone around me started becoming sullen, a few upset, but I was immensely relieved. He was voicing something I never felt comfortable saying aloud in my grad school classes, where everyone went on about their characters as if they were real people.



Now that I’m well into the writing of this next book, I find myself continually making notes to alter the characters who have come before. As the story unfolds—that is, as I learn more about the story I’m telling—I find out that the character who existed earlier just won’t satisfy the needs for this later part of the story. I sometimes alter my expectations of the story, but within severe limits. Because the plot—even when I’m still figuring it out—is the master, and the characters must bow to it.



Like I said, others deal with character differently, and they come up with fantastic results. But having spent so much time in school being taught the maxim that “plot springs from character”, I think it’s worth mentioning that I’ve found this to be wrong. For me, characters spring from a story, and almost (because nothing in the craft of writing is absolute) never the other way around.



Which is not to say that characters are simple two-dimensional cut-outs who shoot guns and have sex whenever the plot calls for it. Because all characters must have an inner logic.



If your character, the kind Canadian journalist, is going to plug someone with a Kalashnikov in chapter 17, this all has to be worked out. He can’t just do it because the story says it’s time to do it. He has to do it because his inner logic demands it. And all his motivation have to be worked into him, and the story, beforehand.



Which leads to the question: Where does a character’s inner logic come from? Even if you base a character wholely on someone you know, that character’s inner logic comes from you, the writer. Only you.



I may want my character to do something that, say, John Nadler would do. I might make him look and talk and walk like Nadler, even give him the same name and same life—but though he’s a good friend of mine, I’ll never know Nadler’s inner logic. I only know mine. I only know what would need to happen, what kind of person I’d have to be, to pull out a Kalashnikov and start spraying bullets.*



Add to that trying to actually construct an engaging story that has some kind of resonance, and any kind of coherent explanation of the craft becomes muddled, so I won’t go further. This is why writing’s so hard.



Compared to those fellow students who crooned about how much their characters meant to them, and how difficult they were, I suppose my view on it all means I have no love for my characters. That may be true.



I can kill them off and put them through joy and pain without feeling anything beyond the memories of my own experiences, the ones I use to give them their inner logic. I find people who read my books have much greater affection for my characters than I do. And that, I think, is how it should be.

———-*As far as I know, John Nadler has never killed anyone…with a Kalashnikov, at least.




"Hungary workers get shock at bottom of rum barrel"



From Reuters’ “Oddly Enough” section.



And, no, this isn’t typical of Hungary. Not necessarily.

BUDAPEST (Reuters) - Hungarian builders who drank their way to the bottom of a huge barrel of rum while renovating a house got a nasty surprise when a pickled corpse tumbled out of the empty barrel, a police magazine website reported.



According to online magazine www.zsaru.hu, workers in Szeged in the south of Hungary tried to move the barrel after they had drained it, only to find it was surprisingly heavy and were shocked when the body of a naked man fell out.



The website said that the body of the man had been shipped back from Jamaica 20 years ago by his wife in the barrel of rum in order to avoid the cost and paperwork of an official return.



According to the website, workers said the rum in the 300-liter barrel had a “special taste” so they even decanted a few bottles of the liquor to take home.



The wife has since died and the man was buried in a proper grave.


The Worst?







Sean WilentzRolling StoneThe Worst President in History?





In early 2004, an informal survey of 415 historians conducted by the nonpartisan History News Network found that eighty-one percent considered the Bush administration a “failure.”






History may ultimately hold Bush in the greatest contempt for expanding the powers of the presidency beyond the limits laid down by the U.S. Constitution. There has always been a tension over the constitutional roles of the three branches of the federal government. The Framers intended as much, as part of the system of checks and balances they expected would minimize tyranny. When Andrew Jackson took drastic measures against the nation’s banking system, the Whig Senate censured him for conduct “dangerous to the liberties of the people.” During the Civil War, Abraham Lincoln’s emergency decisions to suspend habeas corpus while Congress was out of session in 1861 and 1862 has led some Americans, to this day, to regard him as a despot. Richard Nixon’s conduct of the war in Southeast Asia and his covert domestic-surveillance programs prompted Congress to pass new statutes regulating executive power.



By contrast, the Bush administration — in seeking to restore what Cheney, a Nixon administration veteran, has called “the legitimate authority of the presidency” — threatens to overturn the Framers’ healthy tension in favor of presidential absolutism. Armed with legal findings by his attorney general (and personal lawyer) Alberto Gonzales, the Bush White House has declared that the president’s powers as commander in chief in wartime are limitless. No previous wartime president has come close to making so grandiose a claim. More specifically, this administration has asserted that the president is perfectly free to violate federal laws on such matters as domestic surveillance and the torture of detainees. When Congress has passed legislation to limit those assertions, Bush has resorted to issuing constitutionally dubious “signing statements,” which declare, by fiat, how he will interpret and execute the law in question, even when that interpretation flagrantly violates the will of Congress. Earlier presidents, including Jackson, raised hackles by offering their own view of the Constitution in order to justify vetoing congressional acts. Bush doesn’t bother with that: He signs the legislation (eliminating any risk that Congress will overturn a veto), and then governs how he pleases — using the signing statements as if they were line-item vetoes. In those instances when Bush’s violations of federal law have come to light, as over domestic surveillance, the White House has devised a novel solution: Stonewall any investigation into the violations and bid a compliant Congress simply to rewrite the laws.